Фраза: "Насрамамі шо здибались" (рус. тяжело перевести, чтобы сохранить колорит фразы. Приблизительно: Зря встречались)
Происхождение фразы: бабушка Ира очень часто любила смотреть новости по телевизору. Во время одного из таких просмотров бабушка очень ждала прогноза погоды на завтра, а его почему-то не пустили. В момент, когда ведущая сказала "На этом нашу передачу заканчиваем" и был выдан шедевр разочарования "Насрамамі шо здибались".
Происхождение фразы: бабушка Ира очень часто любила смотреть новости по телевизору. Во время одного из таких просмотров бабушка очень ждала прогноза погоды на завтра, а его почему-то не пустили. В момент, когда ведущая сказала "На этом нашу передачу заканчиваем" и был выдан шедевр разочарования "Насрамамі шо здибались".
Комментариев нет:
Отправить комментарий